| For you do not understand what is bullshit. | Для тебя все, что ты не понимаешь - бред собачий. |
| No offense, but that's bullshit. | Простите, но это бред собачий. |
| And like I always say, bullshit! | И как всегда говорю я - бред собачий. |
| After he was killed, I realized this was bullshit. | После того, как его убили, я понял, что всё это - бред собачий. |
| No, for real, that's some crazy bullshit right there. | Нет, без шуток, это же бред собачий. |
| So the whole yes thing is all bullshit? | Значит вся история с "да" - бред собачий? |
| That is bullshit, Sharon! | Это бред собачий, Шэрон! |
| Okay, this is bullshit. | Да это бред собачий. |
| That sounds like bullshit. | Звучит, как бред собачий. |
| Oh, that's bullshit. | О, это бред собачий! |
| Mm, does the B stand for bullshit? | Буква "Б" означает "бред собачий"? |
| THAT IS SUCH BULLSHIT! | Вот это просто бред собачий! |
| Sorry, but that's total bullshit. | Извините, но это бред собачий. |
| Or maybe this lead is just bullshit. | Или эта наводка - бред собачий. |
| I swallowed tons of shit because of you... but I do not understand this bullshit of marriage. | Я наглотался дерьма тоннами из-за тебя,... но я не понимаю, что за бред собачий эта свадьба. |